大河ドラマ「西郷どん」の放送が始まりました。
鈴木亮平が西郷隆盛を演じ幕末を描く作品ですが、初回の放送で鹿児島弁が難しくて理解できないという声がネットから上がっています。
今回は「西郷どん」の鹿児島弁について書いていきたいろ思います。
【西郷どん】鹿児島弁が理解できない人が続出
実際に「西郷どん」を観ましたが、確かに何を言っているのかわからないところがありました。
そうか…
字幕も鹿児島弁よね…( ̄▽ ̄;)#西郷どん pic.twitter.com/gH8BgqKqMr
— 南国あふろ@プレオーダーに全てを (@momoclodondon) 2018年1月7日
このように字幕テロップも鹿児島弁なのでわからない。副音声をつけてほしいという声も上がっています。
「日曜日に見た『西郷どん』は鹿児島弁が聞き取れず、何言ってるか分からなかった」と言う人がいたので「オッは熊本んモンですバッテン、ギャして話しよんのもわからっさらんですか?」と言ったら「何も分からん」と即答された。
— OGAWA Kandai (@grossherzigkeit) 2018年1月9日
なに?鹿児島弁が分からない?当たり前だろ。旧日本軍が太平洋戦争の時に通信の暗号に使ったっていうレベルだぞ。
— 徳川家康@隠居中 (@kanamenihonsi) 2018年1月7日
BS先行組「鹿児島弁分からん……地上波組は字幕使えよ……」
地上波組「字幕も鹿児島弁で分からん……」
鹿児島県民「方言が綺麗すぎてよく分からん……」#西郷どん
— 氷雨 (@Exice) 2018年1月7日
西郷どん見た人が鹿児島弁わからん言ってるけど、これがマジもんのかごんま弁じゃっど… pic.twitter.com/m937c7CVS0
— ヌー💆 (@nu_around30) 2018年1月7日
鹿児島の人も方言がきれいすぎてよくわからない、本当の鹿児島弁という声も上がっています。
【西郷どん】鹿児島弁に鈴木亮平も苦労していた
【57作目】NHK大河ドラマ『西郷どん』、初回視聴率は15.4%https://t.co/5VCKyWwpPj
『おんな城主 直虎』の初回視聴率16.9%を下回った。鈴木亮平が主演を務め、西郷隆盛の激動の生涯を新たな視点で描く物語。 pic.twitter.com/sHEgSoohsz
— ライブドアニュース (@livedoornews) 2018年1月9日
「西郷どん」主演の鈴木亮平は東京外国語大学卒業の秀才ですが、鹿児島弁の習得に関して苦労しているようです。
「(鹿児島弁は)めちゃくちゃ難しいです。撮影して4ヶ月経ちますが、セリフ覚えの時間が短くならない。方言の言い回しやセリフはすぐ覚えるのですが、アクセントの位置を全部覚えるのが難しい。通常のセリフを覚える時間を『1』だとすると『10』くらいかかってますね(笑)。」とコメントしています。
それでも「気持ちを込めて演じるときにアクセントがぶれてしまうので、覚えても自然と出てくる、寝てても口から出てくるぐらいのレベルまでやっておかないと」と鹿児島弁習得に意気込みを見せています。
【西郷どん】鹿児島弁。第2話放送でどうなる?
「西郷どん」の鹿児島弁が難解でわからない視聴者に対して、第2話以降なにか変わるのでしょうか?
例えば、字幕を標準語で出したり、副音声を標準語で放送したり・・・
それとも、視聴者が鹿児島弁に慣れていくと見込んで、このまま放送されるんでしょうか?
いずれにしても第2話の放送がどうなるのか楽しみですね!!
今回は「西郷どん」の鹿児島弁が難しくて理解できない人が続出している件について書いてみました。